Suerteren bluesa (PETTI)

Loading

Suerteren bluesa (PETTI) HARKAITZ CANO KolaborazioakKantu letrakPettiSuerteren bluesa Suerteren bluesa Bada musikari bat izena du Suerte, bere izena sarri entzungo zenuten nola ezaguna zen niretzat hainbeste kontatuko dizuet Suerteren albiste. Emaztea korista monja-koru baten haurdun nork uzten zuen zaila zen jakiten, izpiritu santua usoak laztantzen, sei alaba txikitxo sehaskak betetzen…. Read more“Suerteren bluesa (PETTI)”

Haizeder eskolako kanta (NATXITUA)

Loading

Haizeder eskolako kanta (NATXITUA) Itsasoaren kresala Ta mendiaren magala Euskalduna mundiala Haizeder da gure eskola Bat, bi, hiru, lau,bost,sei, zazpi Zortzi, bederatzi hamar Ikasle gehi irakasle Bider hamar atzamar Gure herria marrazten Gure herria margozten Lehengoengandik ikasita Etorkizuna janzten Itsasoaren kresala Ta mendiaren magala Euskalduna mundiala Haizeder da gure eskola… Read more“Haizeder eskolako kanta (NATXITUA)”

Heldu – Korrika 15 (Niko Etxart)

Loading

Heldu – Korrika 15 (Niko Etxart) Oilarrak kukurukuz Ozenki hor küküruküz Herri hontan zer ote da? Heldu heldu Korrikari Heldu heldu Euskarari Ibiliz goitik behera Karrantzatik Iruñera! Mendez mende euskalduna Izan da Euskara-duna Aitzina egin beza! Herria da gorputza Hizkuntza aldiz bihotza Xalbadorren mezua Herri honen oihua! Hitza pitz ahoz-aho… Read more“Heldu – Korrika 15 (Niko Etxart)”

Xanti eta Maribi (Pirritx eta Porrotx)

Loading

Xanti eta Maribi (Pirritx eta Porrotx) Bat eta bi, Xanti eta Maribi, korrika eta korrika, katuaren ihesi, korrika dihoazela zakur beltza ikusi, putzura erori eta ipurdia busti, amona garrasika etxeko lehiotik. Bat, bi, hiru eta lau.

Bide luzea Ternuarat (TADUSAK)

Loading

Bide luzea Ternuarat (TADUSAK) Kontxatik doa untzia, han konpainia guzia, Ternuarat badoazi zerbait nahiz irabazi. Bide luze Ternuarat, itsasoa zabal harat, ubirik ez pasatzeko, marinelen salbatzeko. Itsasoaren gainean, untzi tzar baten menean, marinelak arriskuan Herioaren eskuan. Haize largoz badoazi, zabalerat irabazi itsasoan barna urrun, begiz ezin ikus Larrun. Han jotzen… Read more“Bide luzea Ternuarat (TADUSAK)”

Neskatil Poxpolin (LASKabesbatza)

Loading

Neskatil Poxpolin (LASKabesbatza) Oi! Neskatil pospolin, pirrin, ezpain gorri, begi urdin, polita ta krabelin, zu ikusi ta bihotza, batzutan tirrin, bestetan pirrin tirripititin.

Ni naiz (Eñaut Elorrieta-Et Inkarnatus)

Loading

Ni naiz (Eñaut Elorrieta-Et Inkarnatus) Analytics Bideo-kudeatzailea Txatxangorria-Euskal Karaokeak Txatxangorria-Euskal Karaokeak Kanalaren ezarpenak Ez du ikustaldirik Argitaratze-data: 2015 mar. 15 Et Incarnatus, Eñaut elorrieta Musika eta hitzak: Xabier Lete Moldaketak/Arrangements: Juantxo Zeberio Etxetxipia (recorded in Tolosa-Basque country /2012-1-27) Conductor: Migel Zeberio Etxetxipia Sound engineer: Angel Aguero Recording engineer: Aurelio Martinez… Read more“Ni naiz (Eñaut Elorrieta-Et Inkarnatus)”

Mintza (EMON)

Loading

Mintza (EMON) Zer nahi duk, zer nahi dun zer gaittuk, zer gaittun. Eta zer daukagun? Inor izan dena izan garena, izan gaitekena. Tu que vols, qué volem, nosaltres qué so, i, qué ets i el qué tenim? qué ha set, el que hem estat, el que podem ser Aiaiaiai berrehun… Read more“Mintza (EMON)”

Nire mundua (Baobabs Will Destroy Your Planet)

Loading

Nire mundua (Baobabs Will Destroy Your Planet) Ospa egiteko milaka arrazoi bidai galdu bat behin eta berriro esaidazu zein abesti aukeratu zenuen. Eta abestuko dizut nahi duzun aldiro. Zer pasatzen da zurekin? Zer daukazu esateko? Ez duzu ikusten zarela “Sally Cinnamon” niretzako. Hitzik gabe ikusiko nauzu idei askorekin baina zearo… Read more“Nire mundua (Baobabs Will Destroy Your Planet)”

Katuen kantua (Bi Dak – Las dos D)

Loading

Katuen kantua (Bi Dak – Las dos D) Katu bat lasai garaje alboan Buztana buztana altxatuz miauka kamioi handi bat heldu denean burrunbadan balaztaka. Txoferrak eskatu du errime, marmarrean eta irainka: “Gurpil zahar hori puskatu baitzait, nork daki hemen mekanika?” Mekanikoa, logale, etzanda; garagardoen katua: “Ai zer tristea langilearen atsedenaldi… Read more“Katuen kantua (Bi Dak – Las dos D)”