San Jose egunean Txatxangorria Radio Euskadin solasean
San Jose egunean Radio Euskadin solasaldia Almudena Cacho eta Roberto Mossorekin
San Jose egunean Radio Euskadin solasaldia Almudena Cacho eta Roberto Mossorekin
Ari naizela (Pello Errota-Txirrita) Pello Errota: Ari naizela, ari naizela, hor ikusten det Txirrita. Eta zein ez da harrituko gaur
Gora Rioja (Glu, glu, glu, glu) Patxi Andion Biba Rioja, biba Nafarra, arkume onaren iztarra, hemen guztiok anaiak gara hustu
7 katu hamar urte (AKATZ eta La Basu+Emauseko Ritx) Kalean dena zen grisa titaniozko kaosa pobreziaren baldosa gazte prekarioen txisa,
Jo naute (Unidad Alavesa) Eskalpeloaren ziztada al da hau? Ala zuek nahi zenuten azken droga berri hura? Egunero amorruarazten naute,
urak dakarrena (Jose Angel Irigarai) Urak dakarrena urak daroa lurrak emandakoa lurrean gelditzen da. Eta gu hemen beti gu hemen.
Tipi-tapa, Korrika! (Pirritx, Porrotx eta Mari Motots) Tipi-tapa, tipi-tapa, tipi-tapa, tipi-tapa dator Korrika! Tipi-tapa, tipi-tapa, tipi-tapa, zain gaude bidean jarrita!
Haizearen herrira (Pirritx, Porrotx eta Mari Motots) HAIZEAREN HERRIRA JOAN NINTZEN BEHIN BATEAN, TXOKO DENAK ZEUDEN USAIN GOXOZ BETEAK. LA
Loretxoa-Obella ciao (Taberna ibiltaria) Haurrak ikas zazue euskaraz mintzatzen, ongi pilotan eta oneski dantzatzen. Ai-re tun txi-ki-tun, ai-re tun lai-re,
Haurrak ikas zazue Haurrak ikas zazue euskaraz mintzatzen, ongi pilotan eta oneski dantzatzen. Ai-re tun txi-ki-tun, ai-re tun lai-re, (lau
Dama gazte batentzat (NOKA Mikel Markez) Bertso berri batzuek Dudarikan gabe Dama gatze batentzat Komeni dirade Irun’en serbitzaile Zeguan mirabe
Mugitu harriak (Esne beltza) Ahoko sabaian errotu diren hitzentzako pentsamenduak eta begirada urte luzeetan oihukatutako: “Euskal Presoak Euskal Herrira” da
TRAP VASCO (Bocabeats Comedia) Arraun Marmitako Arraun Bota pinue! Puntaren puntan Aldapeko sagarraren puntan Puntaren puntan Adarraren puntan Puntan uuuhh
Lau teilatu (Taberna ibiltaria) Hemen gaude ta poztutzen naiz ta ziur zure aita ere bai; ta zer ondo… zelan dijua
Euskara (Anje Duhalde-Mattin Lerissa) Iratzea mertxikaz bete da jarriko labettoa elur xuriz gorrituko zezen beltza zazpi xahalez erdiko euskaldunek euskara
Marinelaren kontrapasa (Basandere) Marinela, Zuk beti ezin egona! Ohetako, Itsaso gazi urdina! Teilatutzat, Zeruko hedoi arina! Begietan Izarren argi gordina!
Athenry-ko zelaiak (Ozenki) Kartzela leihotik neska bat entzun dut nik oihuka Mikel haizatu dute herritik artoa ebatsirik doluan barna sarturik
Azken dantza (Taberna ibiltaria) Azken dantza hau maitia zurekin nahi zinduzket eraman nerekin. Baina gaurko xedia ezin daike betia badakit
etxera itzuliko naiz (Neguko txorimaloaren residence) Hitz egin nizuelako berriz etxera itzuli naiz nahiz eta isilik egon zure begirada behar
Avirons Bayonnais (Choeurs de L\’Aviron) Mende Bat ari zaukula azkar eta erne Aviron Bayonnais PUBLICIDAD inRead invented by Teads Errugbian